7 ноября 2014
Хайку

Это хайку по случаю возвращения с того света беспощадно залитого чаем нетбука цвета неба над Фудзиямой в ясный день. Особая музыка полуживого чуда инженерной мысли натолкнула на идею написания небольшого произведения в классическом японском жанре. Каждая из строк символизирует этапы разрешения ошибки.

Южный ветер. Ясный день (Красная Фудзи). Кацусика Хокусай. 1830.

Пи-пи-пи-пи пи-и.
Пи-пи-пи пи-и пи пи пи-и.
Пи-пи-пи-пи-пи.

25 октября 2014
Лоск 80-х. Графические решения GTA: Vice City

Низкое качество текстур, множество огрехов опять же — в текстурировании, маленькое число полигонов у моделей, заметные паттерны на воде — эти и другие недостатки присущи игре Grand Theft Auto: Vice City, вышедшей в 2002 году. Но любят эту игру за геймплей, а не за графику. Хотя и в ней есть некоторый лоск. А самое сложное с точки зрения создания реалистичного изображения — освещение, тени и отражения — реализовано в этой игре порой очень интересным образом. Не ставя перед собой цель оценить все детали, предлагаю просто посмотреть на графику мира лучшей игры серии GTA с необычной стороны.

Читать далее →
5 июля 2014
Большое приключение, ещё большие перемены

Примерно полгода назад мой американский друг Фелиша Кенни рассказала свою часть истории о переезде в Россию и изучении русского языка. Теперь очередь её мужа Джоэла, который последовал за ней.

Читать далее →
23 июня 2014
Ideala junulino

Antaŭ nelonge mi komprenis ke mi renkontis ideala junulino. Ĝi estas eta rakonto ŝi. Kaj ŝi estas bela. Ni komencas nia vesperon de malkaŝemoj.

Fons Heijnsbroek (CC BY 2.0). Limo de belo. 2008.

Mi havas multe da junulinoj kiu estas miaj amikoj. Mi demandis: “Vi estas plej —a junulino kiu mi scias. Kia vorto mi preterlasis?”

Respondoj estis: fanatika kaj aroganta, ĉarma, bela, neordinara, normala, malnormala, skuita, bukla.

Aliaj variantoj estis: riginda, “mojosa”, parolema.

Kompleta sortimento! Mi ripetos vortaroj de la “neordinara” junulino: “Ĝi estas bone ke mi havas vin”.

12 июня 2014
Ideala tomboŝtono

Saluton! Ĝi estas malgranda eksperimento; mi volas skribi la blogo en la stranga lingvo. Mi ĉiam volis skribi bagatelo kaj propraj ideoj pri ĉio. Krom politiko. Ne timu; aliaj enskriboj estos en la Rusa lingvo. Aŭtomataj interpretantoj mensogas, estu singardema!

fotologic (CC BY 2.0)

Hodiaŭa temo estas ideala tomboŝtono; mi neniam ne skribus pri tiu en Rusa. Mi konas du la plej bonaj el ĉiuj variantoj. Ĝi ne estas “Memoru pri morto”. Ĝi estas mia nova ĝenro — “motivito”. (Ŝercas.)

Unua varianto estas: “Mi plu ne havas problemoj”. Ĝi estas ĉio. Ĝi aperigas, ke vi ne emociiĝu pro problemoj.

Alia varianto estas malplena tomboŝtono. Ĝi signifas, ke vivo devas esti bona kaj honesta; homoj konus, kiu la mortinto estas. Ĉio genia estas simple.

Aliaj vortoj estas senbezonaj.

27 мая 2014
Я д’Артаньян!

Небольшой фотосет вязаного мистера Фримена. Если кто-то его ещё не знает, можете посмотреть видео на официальном сайте этого персонажа.

Читать далее →
25 апреля 2014
«Почта России» — «она такая же моя, как и ваша!»

Это великая организация. Где ещё вы найдёте столь полезную контору с сорока тысячами девятьсот одним отделением и восьмьюдесятью семью филиалами? Где ещё вам смогут оказать столь широкий спектр услуг? Доставка писем и посылок любых классов с SMS-уведомлением и отслеживанием, денежные переводы всех мастей, страхование, вклады, депозиты, кредиты, микрозаймы, выплата пенсий и пособий, приём целого спектра платежей, подписка на любые печатные издания, продажа лотерейных билетов (их берут, я видел!) и так далее. Не зря федеральное государственное унитарное предприятие «Почта России» чуть менее года назад (29 марта 2013) включили в Перечень стратегических предприятий Российской Федерации.

Читать далее →
16 апреля 2014
Трижды через Атлантику

На днях от Фелиши Кенни, о которой я ранее писал, пришла бандероль с футболкой с нанесённой символикой её музыкального подкаста 5 Song Set. Это подкаст, как говорит Фелиша, «со всеми видами в целом жизнерадостной музыки». Послушать выпуски можно на сайте, а также в группе.

Читать далее →
20 марта 2014
«Это самая чудовищная история, которую я когда-либо слышал»

Иов и его друзья. Художник И. Репин

Здесь описана сцена из мультсериала «Южный парк» (6 серия 5 сезона), в которой отец и мать (Джеральд и Шейла Брофловски) по очереди рассказывают историю из Библии об Иове своему потерявшему веру в Бога сыну Кайлу, у которого геморрой.

Читать далее →
24 января 2014
Автостопом до России

Вот уже скоро будет год с того момента, как я познакомился с теперь уже замечательным моим другом Фелишей Кенни (Felicia Kenney) из города Юджин штата Орегон. За этот год она стала одним из моих близких друзей. Прямо сейчас Фелиша и её муж Джоэл находятся в Санкт-Петербурге. Они готовятся начать изучать русский язык в Санкт-Петербургском государственном политехническом университете. Это интервью о том, как они увлеклись изучением русского языка, как решили приехать в Россию, о прошлом и будущем одной американской семьи в России.

Читать далее →
2
1